В Польше уже третий аэропорт пишет на информационных табло Kyiv

Варшавский аэропорт «Модлин» отныне будет писать названия украинских городов правильной транслитерацией — Kyiv, Lviv. Об этом написал в Facebook посол Украины в Польше Андрей Дещица.

«Третий польский аэропорт положительно реагирует на обращение украинских дипломатических учреждений в РП относительно введения правильной транслитерации на английском языке названий украинских городов. Аэропорт Warszawa-Modlin теперь осуществляет рейсы в KYIV-BORYSPIL i LVIV», — отметил А. Дещица.

Как сообщалось, в конце прошлого года правильное правописание украинских городов ввел варшавский аэропорт имени Шопена, а в январе этого года — аэропорт в Гданьске.

Источник: Укринформ



Напишите Ваш комментарий

Необходимо войти, чтобы писать комментарии.

СВЕЖИЙ НОМЕР!
№5 (1055) МАЙ 2019

В рекламных целях предлагаем ознакомиться со свежим выпуском журнала "Транспорт"

Читать онлайн
ЛЕНТА НОВОСТЕЙ
© 2008—2017 Журнал «Транспорт». Все права защищены.
Использование информации, содержащейся на страницах издания только по письменному разрешению с редакцией. Ссылка на источник обязательна.
02140, г. Киев, ул. Гмыри Бориса, д. 1Б/6, кв. 167.
Тел: +38 (044) 503-63-73.
Главный редактор: Хрусталева Виктория.
Подписной индекс ГП «ПРЕССА» — 21802.